I dyed yarn with dried Cortinarius semisanguineus caps and got these bold orange and red hues. Really love the intensity of colour here! Then, as there were way too many poisonous Paxillus involutus growing on our backyard, I collected them and threw them into my dye pot in the midst of the leftover dyebath of cortinarius semisanguineus... and the result was a rather delightful toffee shade.
Love, love love those colours!!
Värjäilin viime syksynä kuivaamillani verihelttaseitikin lakeilla hieman villalankaa ja voi miten syviä ja värikylläisiä sävyjä tällä kertaa tulikaan! Oranssi on oma lempivärini ja tässä sitä sitten olisi, oikein syvän punaisen seurassa. Voi mikä onnistumisen riemu! Olenhan jo muutaman vuoden ollut aivan hurahtanut kasvi- ja sienivärjäämiseen, mutta tämänkertainen tulos on ehdottomasti yksi suosikeistani.
Kun sitten pihalta löytyi vielä reilusti pulkkosieniä, jotka ovat myrkyllisiä ja siksi kovin ei-toivottuja ainakin meidän pihaan, niin keräsin nekin väripataan. Pulkkosienet saivat mennä kaveriksi verihelttaseitikeistä jääneeseen jälkiliemeen ja kun myrkynkeittäjän tavoin pataani hämmentelin, niin lopputuloksena oli lämpimän kinuskisen sävyistä lankaa. Aika namia.
One more photo. Just because...
Monday, 6 October 2014
Saturday, 4 October 2014
Slouchy hat - Opiskelijapipo
oh it's been a while... but hey - finally found some time to make a blog posting.
So here's a stripy, slouchy alpaca-silk hat fit for a full-time student that I am. I chose the colours with high contrast and the hat itself is really a basic one. This hat is not for the coldest winter days but just the ticket for colder autumn mornings. (we've already had the first frost...)
Pattern: none, just whipped it up
Yarn: Garnstudio DROPS Brushed alpaca silk in #06 and #10
Needles: 4mm
Aika kuluu käsittämätöntä vauhtia. En ole ehtinyt edes vierailla kenenkään muun blogeissa viime viikkoina saati sitten että olisin päivittänyt omaa blogiani, niin kiirusta on pitänyt. Mutta kyllä se tästä taas, opintovapaa alkoi lokakuun alusta ja josko aikataulu tämän muutoksen myötä olisi taas inhimillisempi. Sitä toivon hartaasti. Opintojen alun kunniaksi neuloin raitamyssyn. Lankana ihanan pehmoista ja ohutta Garnstudion alpakka-silkkiä. Väreinä toisiaan hehkuttavat koralli ja violetti. Lankaa jäi sen verran että saan kahdesta keränjämästä neulottua vielä rannekkeetkin. Ihana lanka, ja riittoisa (ja istuu loistavasti opiskelijabudjettiinkin!).
Nyt väripadan ääreen, jossa kiehuvat verihelttaseitikit. Tulossa punaisen ja oranssinsävyisiä lankoja. Nannaa.
So here's a stripy, slouchy alpaca-silk hat fit for a full-time student that I am. I chose the colours with high contrast and the hat itself is really a basic one. This hat is not for the coldest winter days but just the ticket for colder autumn mornings. (we've already had the first frost...)
Pattern: none, just whipped it up
Yarn: Garnstudio DROPS Brushed alpaca silk in #06 and #10
Needles: 4mm
Aika kuluu käsittämätöntä vauhtia. En ole ehtinyt edes vierailla kenenkään muun blogeissa viime viikkoina saati sitten että olisin päivittänyt omaa blogiani, niin kiirusta on pitänyt. Mutta kyllä se tästä taas, opintovapaa alkoi lokakuun alusta ja josko aikataulu tämän muutoksen myötä olisi taas inhimillisempi. Sitä toivon hartaasti. Opintojen alun kunniaksi neuloin raitamyssyn. Lankana ihanan pehmoista ja ohutta Garnstudion alpakka-silkkiä. Väreinä toisiaan hehkuttavat koralli ja violetti. Lankaa jäi sen verran että saan kahdesta keränjämästä neulottua vielä rannekkeetkin. Ihana lanka, ja riittoisa (ja istuu loistavasti opiskelijabudjettiinkin!).
Nyt väripadan ääreen, jossa kiehuvat verihelttaseitikit. Tulossa punaisen ja oranssinsävyisiä lankoja. Nannaa.
Sunday, 24 August 2014
St. John's Wort - Mäkikuisma
Last summer I sowed the seeds of St. John's Wort (Hypericum perforatum) and my plan was to use the flowerheads for dyeing. Nothing happened then but this summer the plants suddenly started to grow and they blossomed in late July. I knew that there weren't enough flowers for potent enough dye bath but still decided to give dyeing a go.
Well, the result is not bright nor vivid, but still quite pleasing.
Viime kesänä kylvin mäkikuisman siemeniä ja kun kasvit eivät ollenkaan lähteneet kasvamaan lähes unohdin koko kylvön. Tänä kesänä sitten mäkikuisma alkoikin kasvaa ihan mukavasti ja päätin kokeilla mäkikuisman kukinnoilla värjäämistä. Tiedostin kyllä, että kukkia oli hieman vähänlaisesti, jotta olisin saanut aikaan vahvan väriliemen, mutta silti oli pakko kokeilla värjäämistä.
Lopputulos on kaukana kirkkaasta ja värikylläisestä, mutta sävyt ovat silti varsin kauniit. Kannatti kokeilla.
Well, the result is not bright nor vivid, but still quite pleasing.
Viime kesänä kylvin mäkikuisman siemeniä ja kun kasvit eivät ollenkaan lähteneet kasvamaan lähes unohdin koko kylvön. Tänä kesänä sitten mäkikuisma alkoikin kasvaa ihan mukavasti ja päätin kokeilla mäkikuisman kukinnoilla värjäämistä. Tiedostin kyllä, että kukkia oli hieman vähänlaisesti, jotta olisin saanut aikaan vahvan väriliemen, mutta silti oli pakko kokeilla värjäämistä.
Lopputulos on kaukana kirkkaasta ja värikylläisestä, mutta sävyt ovat silti varsin kauniit. Kannatti kokeilla.
Monday, 18 August 2014
Butterflies - Perhosia
Can you feel the flutter of the butterfly's wings? I probably did when I saw this fabric. Just had to buy it without any idea what it was to become. Then I came across this very wide top pattern in Burda and started cutting and sewing. I added some sequins to the neckline and hey presto - the most colourful and cheerful top I've ever made. Just makes me smile.
Tämä kangas kutsui minua EKn palalaarista. Se suorastaan huusi, joten ostin sen kummempia miettimättä - niin värikkään kutsuva se oli. Materiaali on polyesteritrikoota, mutta yllättävän mukavan tuntuista sellaista. Ei lainkaan hiostavan sorttista vaan oikein ihanasti valuvaa. Hetken etsin jotain sopivaa kaavaa ja kun sellainen löytyi Burdasta (en tietysti muista mikä lehti) niin siinä ei kauaa mennyt kun pusero oli leikattu ja ommeltu. Ovela kaava on ikäänkuin kolmion mallinen ja vain kahdesta palasta ommeltu. Pääntien alavara meinasi ensin vähän vihoitella, eikä suostunut pysymään oikeassa asennossa, mutta talttuihan tuo kun ompelin siihen tasaisin välein kullankimalteisia paljetteja solmupistoilla kiinni. Tässä nyt olisi ainakin väriä ja kuosia kerrakseen.
Tämä kangas kutsui minua EKn palalaarista. Se suorastaan huusi, joten ostin sen kummempia miettimättä - niin värikkään kutsuva se oli. Materiaali on polyesteritrikoota, mutta yllättävän mukavan tuntuista sellaista. Ei lainkaan hiostavan sorttista vaan oikein ihanasti valuvaa. Hetken etsin jotain sopivaa kaavaa ja kun sellainen löytyi Burdasta (en tietysti muista mikä lehti) niin siinä ei kauaa mennyt kun pusero oli leikattu ja ommeltu. Ovela kaava on ikäänkuin kolmion mallinen ja vain kahdesta palasta ommeltu. Pääntien alavara meinasi ensin vähän vihoitella, eikä suostunut pysymään oikeassa asennossa, mutta talttuihan tuo kun ompelin siihen tasaisin välein kullankimalteisia paljetteja solmupistoilla kiinni. Tässä nyt olisi ainakin väriä ja kuosia kerrakseen.
Friday, 15 August 2014
Blue shorts - Siniset shortsit
I made these short shorts for the little fella. The pattern is from Ottobre 3/2014 and although the pattern is fine, the actual sewing without a coverstitch machine was very tricky. Still, I like those pockets and the colours. These are made to be worn on warm summer days, which are almost over now. It's time to start thinking some warmer clothes for autumn...
Ompelinpa sitten shortsit pikkumiehelle. Kaava oli varsin kiva ja löytyy Ottobre 3/2014 numerosta. Ottobren kaavat ovat kyllä mainioita. Vaikkakin hieman leveitä meidän muksuille, mutta ainahan voi kaventaa.. Nämä shortsit onnistuivat muuten ihan mukavasti, mitä nyt noiden kaitaleilla huoliteltujen reunojen kanssa oli vähän probleemaa. Ensin Janome lopetti (taas !) ompelemisen, sitten vaihdoin Bernetteeni, ja tikki kaksoisneulalla oli heikkoa. Säädin ja säädin alalankaa löydemmäksi jne. mutten missään vaiheessa saanut sitä ihan kohdilleen. Tämä sai olla viimeinen näin paljon kaitalehuolitteluja sisältävä malli, jonka ompelen noilla normikoneilla. Tällaiseen malliin tarvitsee oikeasti peitetikkikoneen, jos haluaa saada aikaiseksi ammattimaista jälkeä. Ei silti, tuli kivat lämpimän kelin shortsit, joille oli tuossa viikko sitten vielä käyttöäkin. Nyt jäävät odottamaan ensi kesää, jolloin ovat vieläkin lyhyemmät, mutta todennäköisesti muuten vielä ihan sopivat.
Ompelinpa sitten shortsit pikkumiehelle. Kaava oli varsin kiva ja löytyy Ottobre 3/2014 numerosta. Ottobren kaavat ovat kyllä mainioita. Vaikkakin hieman leveitä meidän muksuille, mutta ainahan voi kaventaa.. Nämä shortsit onnistuivat muuten ihan mukavasti, mitä nyt noiden kaitaleilla huoliteltujen reunojen kanssa oli vähän probleemaa. Ensin Janome lopetti (taas !) ompelemisen, sitten vaihdoin Bernetteeni, ja tikki kaksoisneulalla oli heikkoa. Säädin ja säädin alalankaa löydemmäksi jne. mutten missään vaiheessa saanut sitä ihan kohdilleen. Tämä sai olla viimeinen näin paljon kaitalehuolitteluja sisältävä malli, jonka ompelen noilla normikoneilla. Tällaiseen malliin tarvitsee oikeasti peitetikkikoneen, jos haluaa saada aikaiseksi ammattimaista jälkeä. Ei silti, tuli kivat lämpimän kelin shortsit, joille oli tuossa viikko sitten vielä käyttöäkin. Nyt jäävät odottamaan ensi kesää, jolloin ovat vieläkin lyhyemmät, mutta todennäköisesti muuten vielä ihan sopivat.
Sunday, 10 August 2014
Gotta love fair isle - Ihanaa. Kirjoneuletta!
My fair isle hat is progressing. Slowly but surely. This is exactly what I needed to get the knitting mojo back!
Kirjoneulemyssy edistyy hitaasti mutta varmasti. Täydellinen projekti vihdoinkin. Neulontakeiju on palannut taikoineen ja olo on innostunut.
Kirjoneulemyssy edistyy hitaasti mutta varmasti. Täydellinen projekti vihdoinkin. Neulontakeiju on palannut taikoineen ja olo on innostunut.
Wednesday, 6 August 2014
Next! - Seuraava!
When in doubt - cast on! Sometimes a great new project is all that is needed to lift my spirits after the unfortunate screw up with my other knitting project. So here we go. I'm casting on for a fair isle hat. I spent some time carefully picking the colours. All these yarns have been dyed by me with different plants and mushrooms. Delicious!
Kun muut käsityöprojektit alkaa tökkiä niin mikään ei lievitä tuskaa niinkuin kohdalle sattumalta osunut uusi ihana neulemalli, johon sitten etsitään sopivat langat tuolta lankakaapin pohjilta. Seuraavaksi puikoille pääsee kirjoneulepipo, johon hartaudella valitsin kuvan langat. Kaikki nuo olen itse värjännyt eri kasveilla ja sienillä... ne on just nyt ihania.
Kun muut käsityöprojektit alkaa tökkiä niin mikään ei lievitä tuskaa niinkuin kohdalle sattumalta osunut uusi ihana neulemalli, johon sitten etsitään sopivat langat tuolta lankakaapin pohjilta. Seuraavaksi puikoille pääsee kirjoneulepipo, johon hartaudella valitsin kuvan langat. Kaikki nuo olen itse värjännyt eri kasveilla ja sienillä... ne on just nyt ihania.
Monday, 4 August 2014
Be careful and think when casting on... - Ei menny niinku Ströms....
...otherwise the lovely sweater you've just cast on looks kind of wonky when checking the stitch count. Hint: if there are f i v e stitch markers instead of the usual four while beginning a top-down raglan, something is obviously not right.
Unless you are knitting for someone who has three hands. Yep. 'nuff said. I frogged the whole thing and the next time I'll be sure to cast on the right amount of stitches.
Selvisipä sitten miksi vasta-aloitetussa neuleessani oli ihmeellisen paljon silmukoita. Enemmän kuin normaalisti ylhäältä alas neulottavassa raglan neuleessa ehkä kuuluisi olla. Vinkkinä voin kertoa, että kun huomaa neuleessa olevan viisi silmukkamerkkiä (merkkaamassa niitä raglanlisäysten paikkoja) niin silloin pitäisi aika nopeasti oivaltaa, että nyt kaikki ei ole ihan kohdillaan. Paitsi jos on tarkoituskin neuloa kolmehihaista paitaa. Niih.. ei voi kun käkättää täällä. Miten tämä voikin olla mahdollista...
Unless you are knitting for someone who has three hands. Yep. 'nuff said. I frogged the whole thing and the next time I'll be sure to cast on the right amount of stitches.
Selvisipä sitten miksi vasta-aloitetussa neuleessani oli ihmeellisen paljon silmukoita. Enemmän kuin normaalisti ylhäältä alas neulottavassa raglan neuleessa ehkä kuuluisi olla. Vinkkinä voin kertoa, että kun huomaa neuleessa olevan viisi silmukkamerkkiä (merkkaamassa niitä raglanlisäysten paikkoja) niin silloin pitäisi aika nopeasti oivaltaa, että nyt kaikki ei ole ihan kohdillaan. Paitsi jos on tarkoituskin neuloa kolmehihaista paitaa. Niih.. ei voi kun käkättää täällä. Miten tämä voikin olla mahdollista...
Saturday, 2 August 2014
A little "almost black" dress - Melkein musta mekko
Here's something I made some time ago, and I've been wearing it during springtime with a pair of thick black tights, but it is just the thing to wear now, on it's own. Just bare legs and a nice pair of heels and it is the most comfortable and airy summer dress that is very proper for the office as well.
The fabric is from Marimekko. It is a sheer cotton batist that I bought last summer in sale. The material is very light and flowing. Just perfect for the heat we've had for the last 3 weeks (all the time above +27 degrees celsius..) and they say it is going to continue like this for at least another two weeks. Yay! I love warm weather!
Tällä kertaa olisi esitellä jo aikaa sitten ompelemani pikkumekko Marimekon puuvillabatistista. Ihanan kevyt ja ilmava se ainakin on. Ihan täydellinen näillä kesäkeleillä. Voi miten voikin olla upea kesä! Rakastan tätä lämpöä! Lisää, lisää tätä vain, Ja niinhän ainakin ilmatieteenlaitos on luvannut, että lähes samanlainen keli jatkuisi ainakin seuraavat pari viikkoa. Ihanuus!
Takaisin mekkoon. Kaava on jostain SK:n suhteellisen uudesta (2012 - 2013) numerosta, en nyt vain muista mistä. Kaava sinänsä oli katastrofi, ja jouduin todella fiksaamaan sitä lennosta, jotta sain aikaiseksi mitään mallikuvaa muistuttavaakaan... Mutta tykkään kyllä tästä mekosta. (tosin se vaatii allensa aina alusmekon, sen verran läpi tuosta kankaasta näkyy) Olen pitänyt mekkoa keväällä paksujen sukkiksien ja Camperin mustien saappaiden kanssa, ja toimi niinkin hyvin. Kiva mekko, mutta taistelu kaavan kanssa sai taas varomaan vähän SK:n malleja. Taidan jatkossa pysytellä Burdan parissa tai kaavoittaa itse.
The fabric is from Marimekko. It is a sheer cotton batist that I bought last summer in sale. The material is very light and flowing. Just perfect for the heat we've had for the last 3 weeks (all the time above +27 degrees celsius..) and they say it is going to continue like this for at least another two weeks. Yay! I love warm weather!
Tällä kertaa olisi esitellä jo aikaa sitten ompelemani pikkumekko Marimekon puuvillabatistista. Ihanan kevyt ja ilmava se ainakin on. Ihan täydellinen näillä kesäkeleillä. Voi miten voikin olla upea kesä! Rakastan tätä lämpöä! Lisää, lisää tätä vain, Ja niinhän ainakin ilmatieteenlaitos on luvannut, että lähes samanlainen keli jatkuisi ainakin seuraavat pari viikkoa. Ihanuus!
Takaisin mekkoon. Kaava on jostain SK:n suhteellisen uudesta (2012 - 2013) numerosta, en nyt vain muista mistä. Kaava sinänsä oli katastrofi, ja jouduin todella fiksaamaan sitä lennosta, jotta sain aikaiseksi mitään mallikuvaa muistuttavaakaan... Mutta tykkään kyllä tästä mekosta. (tosin se vaatii allensa aina alusmekon, sen verran läpi tuosta kankaasta näkyy) Olen pitänyt mekkoa keväällä paksujen sukkiksien ja Camperin mustien saappaiden kanssa, ja toimi niinkin hyvin. Kiva mekko, mutta taistelu kaavan kanssa sai taas varomaan vähän SK:n malleja. Taidan jatkossa pysytellä Burdan parissa tai kaavoittaa itse.
Monday, 28 July 2014
Sweet summer - Ihana kesä!
It's been a wonderful and warm July. Truly amazing.
Ihanan lämmin heinäkuu. Ja lämpöä riittää vaikka loma loppui ja tänään koitti töihinpaluu.
Some photos along the way this year's sailing trip. The archipelago of Western Finland is simply astonishingly beautiful.
The second last photo shows what I'm crocheting now and in the last one there's the rubber band bracelet that my daughter made me. Love it!
Muutamia kuvia purjehdusreissulta saaristomerelle ja ulkosaaristoon. Ihan epätodellisen kauniita maisemia. Toiseksi viimeisessä kuvassa pieni kurkistus virkkuuprojektiin, joka jatkuu aina vain. Viimeisessä kuvassa tyttäreni minulle tekemä kumilenkki rannerengas. Tosi hieno!
Ihanan lämmin heinäkuu. Ja lämpöä riittää vaikka loma loppui ja tänään koitti töihinpaluu.
Some photos along the way this year's sailing trip. The archipelago of Western Finland is simply astonishingly beautiful.
The second last photo shows what I'm crocheting now and in the last one there's the rubber band bracelet that my daughter made me. Love it!
Muutamia kuvia purjehdusreissulta saaristomerelle ja ulkosaaristoon. Ihan epätodellisen kauniita maisemia. Toiseksi viimeisessä kuvassa pieni kurkistus virkkuuprojektiin, joka jatkuu aina vain. Viimeisessä kuvassa tyttäreni minulle tekemä kumilenkki rannerengas. Tosi hieno!
Wednesday, 2 July 2014
For a warm recovery - Lämpöä palautumiseen
Hey, it's been a while. I've been mostly working and running. My latest FO is also made with my passion for running in mind... I dyed the yarn for these legwarmers last winter at the Uni. The method is called "parking meter" - dyeing, where the yarn is wound into an extremely long skein that is then dyed in two separate dye baths. I used a warm red in one of the pots and a cold red in the another one. That resulted a self striping yarn with long colour sections. A fun experiment that knitted up beautifully into these simple ribbed legwarmers.
These are just the thing after lengthy runs, when my feet long for something warm and comfortable. I have tested these after the half marathon that I run last weekend in Turku, and they are great help in recovery. (also wearing them now, after a 20km plus run, love these!)
Menikö kuukausi jo? no ohhoh. Olen lähinnä tehnyt töitä ja juossut. Toki vähän on tullut ommeltuakin ja jotain neulottuakin, mutta siinä tärkeimmät.
Jotain valmistakin, eli villaiset raitasäärystimet joustinneuleella neulottuina. Langan värjäsin viime talvena koulun värjäyskurssilla ja kokeilin jossain kirjassa näkemääni tapaa, jossa tahdään aluksi megapitkä vyyhti (käytin loimipuita tähän tarkoitukseen) joka sitten värjätään niin, että puolet on yhdessä väripadassa ja puolet toisessa. Värit on ihan puhdas lämmin punainen ja kylmä punainen. Suoraan purkista , ei mitään sekoituksia tällä kertaa. Ihan hauska tekniikka, vaikkakin kyllähän näitä raitoja neuloisi lähes samalla vaivalla kahdelta eri kerältäkin.
Joka tapauksessa näiden säärystimien takana oli tarve saada kunnolla jalassa pysyvät säärystimet, joita tarvitsem pitkien juoksulenkkien ja kilpailujen jälkeen. Auttavat palautumisprosessissa ihanalla lämmöllään. Ja kyllä tuli toimivat, sillä nämä on testattu viime viikonlopun Paavo Nurmi puolimaratonin jälkimainingeissa, ja ovat aivan mainiot. Tänäänkin pääsivät jalkaan parinkympin lenkin jälkeen. Aah tätä mukavaa lämpöä ja pehmeyttä.
These are just the thing after lengthy runs, when my feet long for something warm and comfortable. I have tested these after the half marathon that I run last weekend in Turku, and they are great help in recovery. (also wearing them now, after a 20km plus run, love these!)
Menikö kuukausi jo? no ohhoh. Olen lähinnä tehnyt töitä ja juossut. Toki vähän on tullut ommeltuakin ja jotain neulottuakin, mutta siinä tärkeimmät.
Jotain valmistakin, eli villaiset raitasäärystimet joustinneuleella neulottuina. Langan värjäsin viime talvena koulun värjäyskurssilla ja kokeilin jossain kirjassa näkemääni tapaa, jossa tahdään aluksi megapitkä vyyhti (käytin loimipuita tähän tarkoitukseen) joka sitten värjätään niin, että puolet on yhdessä väripadassa ja puolet toisessa. Värit on ihan puhdas lämmin punainen ja kylmä punainen. Suoraan purkista , ei mitään sekoituksia tällä kertaa. Ihan hauska tekniikka, vaikkakin kyllähän näitä raitoja neuloisi lähes samalla vaivalla kahdelta eri kerältäkin.
Joka tapauksessa näiden säärystimien takana oli tarve saada kunnolla jalassa pysyvät säärystimet, joita tarvitsem pitkien juoksulenkkien ja kilpailujen jälkeen. Auttavat palautumisprosessissa ihanalla lämmöllään. Ja kyllä tuli toimivat, sillä nämä on testattu viime viikonlopun Paavo Nurmi puolimaratonin jälkimainingeissa, ja ovat aivan mainiot. Tänäänkin pääsivät jalkaan parinkympin lenkin jälkeen. Aah tätä mukavaa lämpöä ja pehmeyttä.
Monday, 2 June 2014
My precious little purse - Hartaudella virkattu
Look! My crocheted little purse bag is finished! oh how I adore it...
I lined the purse bag with a shibori fabric, in contrasting purple hues, that I dyed myself last winter. The purse measures approx. 19cm diameter.
Kukkarolaukku on vihdoin valmis! Shiborivärjättyine vuorineen kaikkineen. Voi miten tästä pidänkään. Ei muuten ollut todellakaan mikään nopeatekoinen projekti, vaan enempikin sellainen hartaudella virkaten ja ommellen valmistettu uniikkikappale. Mutta tykkään - voi kyllä tykkään tästä kovasti! Laukun läpimitta n.19cm.
I lined the purse bag with a shibori fabric, in contrasting purple hues, that I dyed myself last winter. The purse measures approx. 19cm diameter.
Kukkarolaukku on vihdoin valmis! Shiborivärjättyine vuorineen kaikkineen. Voi miten tästä pidänkään. Ei muuten ollut todellakaan mikään nopeatekoinen projekti, vaan enempikin sellainen hartaudella virkaten ja ommellen valmistettu uniikkikappale. Mutta tykkään - voi kyllä tykkään tästä kovasti! Laukun läpimitta n.19cm.
Wednesday, 28 May 2014
Terry dots - Froteepalloja
After a gloriously warm and sunny week we've experienced a sudden 25 degree drop in temperatures this week. It's cold out there.
I'm still waiting for my knitting mojo to return. Maybe some day. In the meanwhile I made a retro stretch terry tunique with a pocket for myself. It's the same fabric (from Metsola) that I used for my daughter's dress two summers ago. Bright and cheerful.
Miten voikin helteisen ja aurinkoisen viikon jälkeen lämpötila romahtaa 25 astetta yhdessä yössä? Kylmää on ! mutta voi miten ihanaa oli saada nauttia edes hetki lämmöstä.
Neulonta-mojo antaa edelleen odottaa itseään, onneksi on ompelukone ja saumuri. Ompelin itselleni hetken mielijohteesta joustofroteetunikan. Ompelin samaisesta Metsolan joustofroteesta tyttärelle mekon pari vuotta sitten. Todella laadukasta materiaalia: tyttären mekkoa on nimittäin pidetty ja pesty kymmeniä kertoja, eikä kangas näytä menneen miksikään. Eli jos materiaali onkin aavistuksen tyyriin oloista, niin kyllä se sitten kestääkin priimana.
Ostin muuten lisää pilkullisena ja traktorikuviollisena ja... pitäisi vain leikata kankaat ja ommella lapsille kun inspiraatio seuraavan kerran iskee.
I'm still waiting for my knitting mojo to return. Maybe some day. In the meanwhile I made a retro stretch terry tunique with a pocket for myself. It's the same fabric (from Metsola) that I used for my daughter's dress two summers ago. Bright and cheerful.
Miten voikin helteisen ja aurinkoisen viikon jälkeen lämpötila romahtaa 25 astetta yhdessä yössä? Kylmää on ! mutta voi miten ihanaa oli saada nauttia edes hetki lämmöstä.
Neulonta-mojo antaa edelleen odottaa itseään, onneksi on ompelukone ja saumuri. Ompelin itselleni hetken mielijohteesta joustofroteetunikan. Ompelin samaisesta Metsolan joustofroteesta tyttärelle mekon pari vuotta sitten. Todella laadukasta materiaalia: tyttären mekkoa on nimittäin pidetty ja pesty kymmeniä kertoja, eikä kangas näytä menneen miksikään. Eli jos materiaali onkin aavistuksen tyyriin oloista, niin kyllä se sitten kestääkin priimana.
Ostin muuten lisää pilkullisena ja traktorikuviollisena ja... pitäisi vain leikata kankaat ja ommella lapsille kun inspiraatio seuraavan kerran iskee.
Tuesday, 20 May 2014
new beginnings - uusia alkuja
It's +27 celsius in shade. Brilliant!
Other than that - I returned to work from my LOA and I'm constantly facing new things. Interesting.
My knitting mojo has somewhat left me and I still have a couple of projects in pieces as they are awaiting for a finishing fairy to show up. In the meanwhile, I have been sewing . This little blouse is my latest creation. The pattern is from Burda 7/ 2011. I modified the actual pattern a bit to make it symmetrical. I like the pattern so much that I've already cut the second little blouse. It's just the thing for a summery day at the office.
Ihanaa . Lämmintä! Eilen mittari oli käväissyt kolmessakympissä ja tänäänkin lämpöä on riittänyt yli 27 asteetta. Kesä tulikin sitten kertarysäyksellä.
Tosin olen juuri palannut töihin ja orientoitunut uusiin haasteisiin hyvin ilmastoidussa toimistossa, joten liian kuumaa ei ainakaan ole ollut.
Viime aikoina neulomismojo on lähtenyt jonnekin muille maille vierahille ja kun sitä päättelykeijuakaan ei ole näkynyt niin neulonta on melkoisen status quo. Olen sentään ommellut pikkupuseron ohuesta puuvillabatistista, joka on Eurokankaan kesävalikoimasta. Kaava löytyi muutaman kesän takaisesta Burdasta (7/2011). Modasin kaavaa hieman, jotta sain siitä symmetrisen, mutta muuten loisto kaava ihan sellaisenaan. Olen jo leikannut toisenkin pikkupuseron samalla kaavalla. Malli on mukava, ilmava ja tarpeeksi siisti toimistoon , varsinkin kun päällä usein on neuletakki tai jakku. Oikein hyvä kaava. Reunukset tähän ompelin Marimekon viskoositrikoosta.
The plants that I sowed from the seed some six weeks ago are getting big and strong. Ready to be planted outside. I guess that's what I'll be doing this coming weekend.
Kuutisen viikkoa sitten kylvetyt siemenet ovat kasvaneet vahvoiksi taimiksi (samettikukka on jopa intoutunut kukkimaan istutusruukussaan!) joten taidan tulevana viikonloppuna istuttaa ne paikoilleen kukkapenkkiin.
Other than that - I returned to work from my LOA and I'm constantly facing new things. Interesting.
My knitting mojo has somewhat left me and I still have a couple of projects in pieces as they are awaiting for a finishing fairy to show up. In the meanwhile, I have been sewing . This little blouse is my latest creation. The pattern is from Burda 7/ 2011. I modified the actual pattern a bit to make it symmetrical. I like the pattern so much that I've already cut the second little blouse. It's just the thing for a summery day at the office.
Ihanaa . Lämmintä! Eilen mittari oli käväissyt kolmessakympissä ja tänäänkin lämpöä on riittänyt yli 27 asteetta. Kesä tulikin sitten kertarysäyksellä.
Tosin olen juuri palannut töihin ja orientoitunut uusiin haasteisiin hyvin ilmastoidussa toimistossa, joten liian kuumaa ei ainakaan ole ollut.
Viime aikoina neulomismojo on lähtenyt jonnekin muille maille vierahille ja kun sitä päättelykeijuakaan ei ole näkynyt niin neulonta on melkoisen status quo. Olen sentään ommellut pikkupuseron ohuesta puuvillabatistista, joka on Eurokankaan kesävalikoimasta. Kaava löytyi muutaman kesän takaisesta Burdasta (7/2011). Modasin kaavaa hieman, jotta sain siitä symmetrisen, mutta muuten loisto kaava ihan sellaisenaan. Olen jo leikannut toisenkin pikkupuseron samalla kaavalla. Malli on mukava, ilmava ja tarpeeksi siisti toimistoon , varsinkin kun päällä usein on neuletakki tai jakku. Oikein hyvä kaava. Reunukset tähän ompelin Marimekon viskoositrikoosta.
The plants that I sowed from the seed some six weeks ago are getting big and strong. Ready to be planted outside. I guess that's what I'll be doing this coming weekend.
Kuutisen viikkoa sitten kylvetyt siemenet ovat kasvaneet vahvoiksi taimiksi (samettikukka on jopa intoutunut kukkimaan istutusruukussaan!) joten taidan tulevana viikonloppuna istuttaa ne paikoilleen kukkapenkkiin.
Wednesday, 14 May 2014
Chevron tunique - Siksakraitaa
I made this super simple tunique in a whiffy. I just fell for the great print, and although it is some synthetic-mix jersey it is very soft and fluid, so decided to give it a go.
The part I like the best is how that broad zigzag, that happened to place itself on my waist, optically gives some shape to otherwise completely straight garment.
Löysin tämän tekokuituneuloksen Eurokankaan palalaarista, ja tykästyin tuohon printtiin kovasti. Siitä tuli pelkistetyn yksinkertainen suora tunika, jossa hyvin laskeutuva kangas printteineen pääsee oikeuksiinsa. Lempiasiani tässä on tuo vyötärölle kuin vahingossa (ok, siis aivan vahingossa, koska sattui olemaan palassa keskellä) asettuva siksak-raita. Se huijaa ainakin omaa silmääni uskomaan että tässä vaatteessa olisi jotain muotoakin...
The part I like the best is how that broad zigzag, that happened to place itself on my waist, optically gives some shape to otherwise completely straight garment.
Löysin tämän tekokuituneuloksen Eurokankaan palalaarista, ja tykästyin tuohon printtiin kovasti. Siitä tuli pelkistetyn yksinkertainen suora tunika, jossa hyvin laskeutuva kangas printteineen pääsee oikeuksiinsa. Lempiasiani tässä on tuo vyötärölle kuin vahingossa (ok, siis aivan vahingossa, koska sattui olemaan palassa keskellä) asettuva siksak-raita. Se huijaa ainakin omaa silmääni uskomaan että tässä vaatteessa olisi jotain muotoakin...
Monday, 12 May 2014
A top for a little lady - Pikkuneidin uusi toppi
I've been sewing. Apart from my Janome breaking down I enjoy sewing so much right now. (fortunately I have another sewing machine, although it is not a very good one...)
So there was still some more viscose jersey left after I had finished my top, so I made one for my 6-year old as well.
I used a t-shirt as a guidance when cutting the jersey. Changed the sleeves to dolmain sleeves and then added the hem border than can be tied into a bow. This one is a winner I think.
Ompelukärpäsen puraisemana touhutaan edelleen. Tosin takapakkia tuli viikko sitten, kun Janome otti ja lopetti yhteistyön kesken ompelusession. Pitää viedä rakas rakkine korjaamolle. Onneksi saunamökistä löytyi vielä vanha, joskaan ei mitenkään luotettava Bernetteni, jolla sitten olen hurrutellut viikon verran.
Eli kun viimeksi taisin esitellä itselleni ompelemaani viskoositrikootoppia, niin sitä kangastahan jäi juuri passelisti jotta sain tehtyä 6-vuotiaalleni pikku puseron.
Mallia katsoin hyvänmallisesta t-paidasta, tosin muutin hiharatkaisun holkkihihoiksi. Helmaan ompelin kevyesti poimuttaen kaitaleen, jonka saa solmittua rusetille toiselle sivulle. Olen tähän oikeinkin tyytyväinen, kun ottaa huomioon ettei kaavaa ollut ja ompelin Inspiraation Vallassa.
Ompelu on ihanaa - kun vain nuo koneet kestäisi!
So there was still some more viscose jersey left after I had finished my top, so I made one for my 6-year old as well.
I used a t-shirt as a guidance when cutting the jersey. Changed the sleeves to dolmain sleeves and then added the hem border than can be tied into a bow. This one is a winner I think.
Ompelukärpäsen puraisemana touhutaan edelleen. Tosin takapakkia tuli viikko sitten, kun Janome otti ja lopetti yhteistyön kesken ompelusession. Pitää viedä rakas rakkine korjaamolle. Onneksi saunamökistä löytyi vielä vanha, joskaan ei mitenkään luotettava Bernetteni, jolla sitten olen hurrutellut viikon verran.
Eli kun viimeksi taisin esitellä itselleni ompelemaani viskoositrikootoppia, niin sitä kangastahan jäi juuri passelisti jotta sain tehtyä 6-vuotiaalleni pikku puseron.
Mallia katsoin hyvänmallisesta t-paidasta, tosin muutin hiharatkaisun holkkihihoiksi. Helmaan ompelin kevyesti poimuttaen kaitaleen, jonka saa solmittua rusetille toiselle sivulle. Olen tähän oikeinkin tyytyväinen, kun ottaa huomioon ettei kaavaa ollut ja ompelin Inspiraation Vallassa.
Ompelu on ihanaa - kun vain nuo koneet kestäisi!
Wednesday, 7 May 2014
From my dye pot - Väripadasta nousseet
Phew what a spring it's been! But today we had the last big portfolio dl at the university and now I have only my bachelor's thesis to return before summer ... then it's bye bye for studies for the summertime! It's such a relief to be able to do something else than study-related stuff again.
Anyhow, I'll show you a couple of dye experiments that I've done this spring. The first one is this un-assuming neutral which is something like a greyish beige. Very neutral. This one I got from Lactarius turpis.
I wanted to try dyeing with this mushroom as it was plentyful in the forests last autumn. I probably won't be using it again for dyeing, as the resulting colour is somewhat boring.
The second skein is dyed with Hypogymnia physodes (Tube Lichen) , and this colour I like a lot. I got help from my kids picking this lichen from fallen down branches, and then via prolongued dyeing process I got this amazingly beautiful ochre/ honey/ golden varigated colour. It took three days to get this colour, but I like it so much that I will definitely dye with tube lichen again.
Tänään oli viimeinen iso portfolion palautus yliopistolle tältä keväältä (tuttavallisemmin megaportfolio -- omani painoi varmaan reilut kaksi kiloa...) ja tuntuu kuin valtava haarniska olisi riisuttu pois päältä. Jäljellä on enää kandityön palautus arvosteltavaksi. Sen jälkeen opinnot ovat tältä lukukaudelta pulkassa. Aika vapautunut olo! Ja ihanaa ajatella että nyt mahdollisesti ehtii tehdä muitakin kuin opintoihin liittyviä asioita vapaa-ajalla. Jei.
Mutta tietysti olen tässä keväällä välillä ehtinyt väripadan ääreenkin, ja tuossa kuvina pari kokeilun tulosta. Ensimmäinen vyyhti on saatu aikaiseksi mustarouskuilla. Mustarouskuhan on todella omanlaisensa värisienten joukossa koska se on ainoa rousku josta on väriä saatu irti. Täytyy silti myöntää, että lopputulos on lievä pettymys. Odotin hieman vahvempaa väriä, mutta tulipa kokeiltua. Mustarouskua oli viime syksynä pilvin pimein lähimetsissä niin ei näiden keräämiseenkään kovasti vaivaa tarvinnut nähdä. Värisävy nyt on tuollainen super-neutraali harmaan ja beigen väliltä oleva sävy.
Sen sijaan tuo toinen vyyhti on sitten ehdottomasti yksi suosikeistani, mitä olen luonnonväriaineilla saanut aikaan. Väri on peräisin sormipaisukarveesta, jota kasvaa ihan yleisesti puiden oksilla. Lapset osallistuivat syksyllä sormipaisukarveen keräämiseen kun jonkun isomman myräkän jälkeen oli tippunut paljon oksia. Siitä sain hyvät värjäysmateriaalit tätä kokeilua varten.
Värjäysprosessi oli pitkä, ja keittelin lankaa sormipaisukarveen kanssa kolmena peräkkäisenä päivänä , joiden aikana väri tummeni kauniin okran/leijonankeltaisen ja hunajan sävyiseksi. Lanka on todella kaunis livenä, kun pitää näistä lämpimistä syksyn sävyistä. Tätä lisää tulevaisuudessakin.
Anyhow, I'll show you a couple of dye experiments that I've done this spring. The first one is this un-assuming neutral which is something like a greyish beige. Very neutral. This one I got from Lactarius turpis.
I wanted to try dyeing with this mushroom as it was plentyful in the forests last autumn. I probably won't be using it again for dyeing, as the resulting colour is somewhat boring.
The second skein is dyed with Hypogymnia physodes (Tube Lichen) , and this colour I like a lot. I got help from my kids picking this lichen from fallen down branches, and then via prolongued dyeing process I got this amazingly beautiful ochre/ honey/ golden varigated colour. It took three days to get this colour, but I like it so much that I will definitely dye with tube lichen again.
Tänään oli viimeinen iso portfolion palautus yliopistolle tältä keväältä (tuttavallisemmin megaportfolio -- omani painoi varmaan reilut kaksi kiloa...) ja tuntuu kuin valtava haarniska olisi riisuttu pois päältä. Jäljellä on enää kandityön palautus arvosteltavaksi. Sen jälkeen opinnot ovat tältä lukukaudelta pulkassa. Aika vapautunut olo! Ja ihanaa ajatella että nyt mahdollisesti ehtii tehdä muitakin kuin opintoihin liittyviä asioita vapaa-ajalla. Jei.
Mutta tietysti olen tässä keväällä välillä ehtinyt väripadan ääreenkin, ja tuossa kuvina pari kokeilun tulosta. Ensimmäinen vyyhti on saatu aikaiseksi mustarouskuilla. Mustarouskuhan on todella omanlaisensa värisienten joukossa koska se on ainoa rousku josta on väriä saatu irti. Täytyy silti myöntää, että lopputulos on lievä pettymys. Odotin hieman vahvempaa väriä, mutta tulipa kokeiltua. Mustarouskua oli viime syksynä pilvin pimein lähimetsissä niin ei näiden keräämiseenkään kovasti vaivaa tarvinnut nähdä. Värisävy nyt on tuollainen super-neutraali harmaan ja beigen väliltä oleva sävy.
Sen sijaan tuo toinen vyyhti on sitten ehdottomasti yksi suosikeistani, mitä olen luonnonväriaineilla saanut aikaan. Väri on peräisin sormipaisukarveesta, jota kasvaa ihan yleisesti puiden oksilla. Lapset osallistuivat syksyllä sormipaisukarveen keräämiseen kun jonkun isomman myräkän jälkeen oli tippunut paljon oksia. Siitä sain hyvät värjäysmateriaalit tätä kokeilua varten.
Värjäysprosessi oli pitkä, ja keittelin lankaa sormipaisukarveen kanssa kolmena peräkkäisenä päivänä , joiden aikana väri tummeni kauniin okran/leijonankeltaisen ja hunajan sävyiseksi. Lanka on todella kaunis livenä, kun pitää näistä lämpimistä syksyn sävyistä. Tätä lisää tulevaisuudessakin.
Sunday, 4 May 2014
Peasy
I started this sweet little cardigan as a Ravellenics winter olympic project. Somehow I didn't finish it quite on time, and then I forgot to ask my DH to take photos of it. Well, after many weeks of being finished, here it is:
Pattern: Peasy by Heidi Kirrmaier
Yarn: Rowanspun DK in Ginger
Needles: 3,75mm & 3,25mm
Rowanspun is one of my all time favourites. It is tweedy, slightly nubby 100% wool yarn, sadly discontinued years ago. I like the simplicity of this design: the feather lace bib is such a nice detail. And from there on it is just plain stockinette, so perfect knitting while sitting in lectures or watching the telly... I made the sleeves full length, and added buttons all the way down. Other than that I pretty much followed the pattern.
Aloitin tämän neuletakin olympialaisprojektina, eikä se sitten ihan valmistunut ajallaan. Tyypilliseen tapaan valokuvauskin vei aikaa, joten pääsen esittelemään tätä ihanuutta vasta nyt. Lankana yksi kaikkien aikojen lempparilangoistani, nimittäin Rowanspun DK, jonka valmistus on todella valitettavasti lopetettu jo vuosia sitten. Tämä väri on mielestäni todella kaunis! Pysyin tällä kerralla suhteellisen uskollisena Peasyn ohjeelle, eli muutin vain hihat täysmittaisiksi ja napituksen jatkumaan helmaan saakka. Kun kerrankin sattui olemaan sopivia vintage nappeja koko etumustan verran.
Tykkään, tykkään kovasti tästä. Mukavan kevyt sisäkäyttöön ja tuo miehustan pitsikuvio on todella kaunis.
Pattern: Peasy by Heidi Kirrmaier
Yarn: Rowanspun DK in Ginger
Needles: 3,75mm & 3,25mm
Rowanspun is one of my all time favourites. It is tweedy, slightly nubby 100% wool yarn, sadly discontinued years ago. I like the simplicity of this design: the feather lace bib is such a nice detail. And from there on it is just plain stockinette, so perfect knitting while sitting in lectures or watching the telly... I made the sleeves full length, and added buttons all the way down. Other than that I pretty much followed the pattern.
Aloitin tämän neuletakin olympialaisprojektina, eikä se sitten ihan valmistunut ajallaan. Tyypilliseen tapaan valokuvauskin vei aikaa, joten pääsen esittelemään tätä ihanuutta vasta nyt. Lankana yksi kaikkien aikojen lempparilangoistani, nimittäin Rowanspun DK, jonka valmistus on todella valitettavasti lopetettu jo vuosia sitten. Tämä väri on mielestäni todella kaunis! Pysyin tällä kerralla suhteellisen uskollisena Peasyn ohjeelle, eli muutin vain hihat täysmittaisiksi ja napituksen jatkumaan helmaan saakka. Kun kerrankin sattui olemaan sopivia vintage nappeja koko etumustan verran.
Tykkään, tykkään kovasti tästä. Mukavan kevyt sisäkäyttöön ja tuo miehustan pitsikuvio on todella kaunis.
Thursday, 1 May 2014
A spring top - Kevättoppi
I've spent some time sewing, and this is one of the outcomes: a light top with a waterfall collar. Made out of viscose jersey it is very light and fluid. Now all that is missing is the weather to match this top. (might be a bit of a distant dream as we had sleet earlier today...)
Viime aikoina on ollut kiireitä, mutta opiskeluprojektin jäljiltä jäi kuviollista viskoositrikoota sen verran jäljelle, että ompelin tämän keväisen topin itselleni. Ihanan valuva kangas, mutta aika hurjaa tavaraa ommella. Lipsuu jatkuvasti paininjalan alta pois. Kaava jostain viimevuotisesta Burdasta. Enää puuttuu se lämmin ilma jotta tätä pääsisi käyttämään ilman villatakkia ja takkia... aiemmin tänään kun satoi räntää ja rakeita. Hyvää vappua!
Viime aikoina on ollut kiireitä, mutta opiskeluprojektin jäljiltä jäi kuviollista viskoositrikoota sen verran jäljelle, että ompelin tämän keväisen topin itselleni. Ihanan valuva kangas, mutta aika hurjaa tavaraa ommella. Lipsuu jatkuvasti paininjalan alta pois. Kaava jostain viimevuotisesta Burdasta. Enää puuttuu se lämmin ilma jotta tätä pääsisi käyttämään ilman villatakkia ja takkia... aiemmin tänään kun satoi räntää ja rakeita. Hyvää vappua!
Sunday, 27 April 2014
My new cushion cover - Uusi kukkiva tyyny
It might be smallish (35cm in diameter) but those vibrant flowers do make me happy. Such a joyful little crochet project.
Sainpahan afrikkalaiset kukkaset yhdistettyä ja kukkimaan näkyville! Tähän pikkutyynyyn meni 20 kukkaa, ja kokoa tyynyllä on nafti 35cm (ympyrän läpimitta) . Sisälle tungin vanhan linttaantuneen tyynyn. Eihän noista väreistä voi tulla kuin hyvälle tuulelle!
Yarns: Novita Nalle & 7veljestä, some Louisa Harding Kimono Angora & Gjestal Janne.
Crochet hook: 3,5mm
Monday, 14 April 2014
Caught up in the african flower craze - Afrikkalaisten kukkien virkkausinto saapui tännekin
I've resisted the temptation to crochet african flowers for a long time, but could not resist anymore. So here we go...
What's it going to be then? I really don't know. Maybe a cushion cover, or a little lap blanket, or something. Time will tell.
Kauan meni ennenkuin virkkauskuume afrikkalaisten kukkien osalta nousi sellaisiin sfääreihin, että oli pakko tarttua koukkuun. Mutta kertaheitolla hurahdin sitten kunnolla ja kukkasia on syntynyt jo kymmenkunta. Melkoisen addiktoiva malli, sanoisin. Eikä minulla ole edes mitään valmista suunnitelmaa näille, kunhan virkkailen ihan tekemisen riemusta. Saa nähdä tuleeko näistä joku päivä tyynynpäällinen vai jotain ihan muuta...
What's it going to be then? I really don't know. Maybe a cushion cover, or a little lap blanket, or something. Time will tell.
Kauan meni ennenkuin virkkauskuume afrikkalaisten kukkien osalta nousi sellaisiin sfääreihin, että oli pakko tarttua koukkuun. Mutta kertaheitolla hurahdin sitten kunnolla ja kukkasia on syntynyt jo kymmenkunta. Melkoisen addiktoiva malli, sanoisin. Eikä minulla ole edes mitään valmista suunnitelmaa näille, kunhan virkkailen ihan tekemisen riemusta. Saa nähdä tuleeko näistä joku päivä tyynynpäällinen vai jotain ihan muuta...
Friday, 11 April 2014
Warm arms - Lämpimät käsivarret
I get chilly easily. Recently - I've come to notice that I have several shirts with 3/4 sleeves but I get really cold in them, so the solution: The armwarmers!
I chose two delicious colours from my hand dyed wools and started knitting. The yarns are dyed with Fomitopsis pinicola (the brown one) and Dandelion blossoms overdyed with woad (mint green + robins egg) . It's strangely satisfying knitting with the yarns that I have dyed myself. Don't know why. It just is. Love those colours btw.
The armwarmers themselves are really simple: just a tiny rib on the both ends, then knit-knit-knit on the round , adding some stitches to make them accommondate the shape of my arms. Oh yes and some stripes. These are very practical, yet I find them quite charming. I'm a happy camper!
Olen vilukissojen sukua. Siis niitä ihmisiä, jolla on aina kylmä alle +25 asteen lämpötiloissa (josta pääsisimme näppärästi siihen kuinka Suomessa ei ikinä voi olla liian kuuma ja kuinka ihanaa on kesällä kun joskus on kunnolla lämmin eikä tarvi pitkähihaista paitaa, mutta jos jätetään se keskustelu toiseen kertaan - eh?)
Kummallisesti nykymuoti suosii vajaamittaisia hihoja, ja onhan ne nätit täytyy myöntää. Korostavat kivasti ranteita ja mitä kaikkea, mutta tällaiselle kylmänaralle ihmiselle tulee silloin jatkuvasti vilu. Eli ratkaisuna tähän huutavaan pulmaan neuloin käsivarrenlämmittimet.
Langoiksi valikoitui ihan omin pikku kätösin värjäiltyä lankaa. Ruskea on kantokäävällä värjättyä ja mintunvihreä/veden sininen (mikä on suomenkielinen vastine värille "robin's egg"??) joka on ensin värjätty voikukan kukinnoilla ja päälle vielä morsingolla.
Reunoihin kapeat joustimet ja sitten vain radoitettua putkea neulomaan. Vähän silmukoita lisää matkan varrella että istuvat kunnolla eivätkä purista. Tein jopa peukaloille aukot, että näitä passaa pitää joko peukalo reiästä pujotettuna tai sitten ilman... Ovat toimivat ja väriyhdistelmä tuo mieleen minttusuklaa jäätelön. Mistäs sellaista saisi tähän nyt heti?
I chose two delicious colours from my hand dyed wools and started knitting. The yarns are dyed with Fomitopsis pinicola (the brown one) and Dandelion blossoms overdyed with woad (mint green + robins egg) . It's strangely satisfying knitting with the yarns that I have dyed myself. Don't know why. It just is. Love those colours btw.
The armwarmers themselves are really simple: just a tiny rib on the both ends, then knit-knit-knit on the round , adding some stitches to make them accommondate the shape of my arms. Oh yes and some stripes. These are very practical, yet I find them quite charming. I'm a happy camper!
Olen vilukissojen sukua. Siis niitä ihmisiä, jolla on aina kylmä alle +25 asteen lämpötiloissa (josta pääsisimme näppärästi siihen kuinka Suomessa ei ikinä voi olla liian kuuma ja kuinka ihanaa on kesällä kun joskus on kunnolla lämmin eikä tarvi pitkähihaista paitaa, mutta jos jätetään se keskustelu toiseen kertaan - eh?)
Kummallisesti nykymuoti suosii vajaamittaisia hihoja, ja onhan ne nätit täytyy myöntää. Korostavat kivasti ranteita ja mitä kaikkea, mutta tällaiselle kylmänaralle ihmiselle tulee silloin jatkuvasti vilu. Eli ratkaisuna tähän huutavaan pulmaan neuloin käsivarrenlämmittimet.
Langoiksi valikoitui ihan omin pikku kätösin värjäiltyä lankaa. Ruskea on kantokäävällä värjättyä ja mintunvihreä/veden sininen (mikä on suomenkielinen vastine värille "robin's egg"??) joka on ensin värjätty voikukan kukinnoilla ja päälle vielä morsingolla.
Reunoihin kapeat joustimet ja sitten vain radoitettua putkea neulomaan. Vähän silmukoita lisää matkan varrella että istuvat kunnolla eivätkä purista. Tein jopa peukaloille aukot, että näitä passaa pitää joko peukalo reiästä pujotettuna tai sitten ilman... Ovat toimivat ja väriyhdistelmä tuo mieleen minttusuklaa jäätelön. Mistäs sellaista saisi tähän nyt heti?
Wednesday, 9 April 2014
Oh spring! - Kevät?
It is spring. I'm regularily scanning through various blogs to see how everything seems to be blooming already. Here - not quite yet...
Kevät keikkuen tulevi jne. Kävin juuri ihailemassa miten komeasti krookukset kukkivat Oulun korkeudella. Ei meillä täällä etelässä vaan lumikelloja lukuunottamatta kuki vielä mikään. Tosin opettelin konekirjontaa ja koneparsintaa huopalevylle ja kukkiahan sieltä sitten tuli...
Kevät keikkuen tulevi jne. Kävin juuri ihailemassa miten komeasti krookukset kukkivat Oulun korkeudella. Ei meillä täällä etelässä vaan lumikelloja lukuunottamatta kuki vielä mikään. Tosin opettelin konekirjontaa ja koneparsintaa huopalevylle ja kukkiahan sieltä sitten tuli...
Subscribe to:
Posts (Atom)