Two more pairs of socks finished this week. Firstly little pink socks for a little lady. I knitted these for charity. I had some left-over Nalle in pink mix and wanted to make another pair of socks from Nancy Bush's book. These were super fast to knit and I find them really sweet and cute.
Tällä viikolla Sukkasadon Perunalaariin valmistui kaksi paria sukkia. Pienet pinkit pitsineuleiset lastensukat jollekin sukkia tarvitsevalle. (nämä lähtevät postissa hyväntekeväisyyskohteeseen) Varsi on ehkä hippusen lyhyt, mutta muuten näistä tuli todella suloiset.Toivottavasti ovat saajalleen mieleiset.
Pattern: Infant's fancy silk sock by Nancy Bush (in EU shoe size 23/24)
Yarn: Novita Nalle Colori in pink mix
Needles: 3mm dpns
The other pair is once again Wedge. Such a fun pattern to knit that I made another pair for myself. This time chose a colourful Gjestal Frost and the look is strikingly different from the 1st pair that I knitted last week...
I do like the almost paranoid feel you get when staring these socks as the stripes are kinda wonky. After finishing these I still cannot say which ones are my favourites - these colourful Wedges or the calm brown/grey ones... I like them both all the same.
Pattern: Wedge by Cookie A.
Yarn: Gjestal Frost
Needles: 2,5mm dpns
Toka pari onkin jo tuttu Wedge. Tällä kertaa värikylläisestä Gjestalin Frostista neulottuna. Tykkään kovasti siitä, miten raidat noiden kiilojen vuoksi menevät vinksin vonksin. Tosin kun näitä pidempään tuijottelee alkaa tulla lähes huono olo. Raidat hyppivät silmissä ja tuntuu, että ääriviivat vääristyvät.... Vänkää!
Showing posts with label Cookie A.. Show all posts
Showing posts with label Cookie A.. Show all posts
Sunday, 23 September 2012
Thursday, 13 September 2012
Wedges - Kiiloja
Hey I've got socks to show you! (These are not part of Sukkasato KAL as I began knitting these already in August) I have wanted to knit this design by Cookie A for some time now. It looks so simple and still quite different I think...
I was hoping to get more dramatic effect with short-row garterstitch wedges and was somewhat disappointed when I realised that this yarn just did not have enough colour contrast to work like I have envisioned in my mind...Well, still a very nice pair of socks I think. The fit is excellent and I had a blast making them - so I immediately began a new pair. This time in very bright blue-orange-pink sock yarn...
Pattern: Wedge by Cookie A.
Yarn: Four Seasons Gruendl Hot socks Marrakesch
Needles: 2,5mm dpns
Olis taas sukkaa näytillä - ei tosin vielä sukkasatoon kelpaavat, koska aloitin näiden neulomisen jo elokuun puolella, mutta sukat nyt kuitenkin. Olen halunnut neuloa tämän ainaoikein kiiloista ja sileistä raidoista koostuvan mallin jo pidemmän aikaa. Se todellakin on mukavaa neulottavaa. Ja tuloksena on oikeinkin hyvin istuvat sukat (tein koon s)
Ainoa valuvika näissä on ihan omaa syytäni eli lankavalinta. Ajattelin alunperin lankaa valitessani, että itseraidoittuva lanka sopisi tähän malliin hyvin ja toisi enempi esiin tuota sukan rakennetta. Ihan hyvä idea sinänsä, mutta neulottuna lanka ei ollutkaan niin raidallista kuin miltä se oli kerällä näyttänyt. Eli kontrasti jäi puuttumaan lähes täysin. No mutta - ei hätää - loin silmukat heti seuraaviin samanmallisiin sukkiin kun nämä valmistuivat. Tällä kertaa teen ne oikein kunnon värikkäästä langasta ja 'la! johan menee raidat mukavasti vinksin vonksin...
I was hoping to get more dramatic effect with short-row garterstitch wedges and was somewhat disappointed when I realised that this yarn just did not have enough colour contrast to work like I have envisioned in my mind...Well, still a very nice pair of socks I think. The fit is excellent and I had a blast making them - so I immediately began a new pair. This time in very bright blue-orange-pink sock yarn...
Pattern: Wedge by Cookie A.
Yarn: Four Seasons Gruendl Hot socks Marrakesch
Needles: 2,5mm dpns
Olis taas sukkaa näytillä - ei tosin vielä sukkasatoon kelpaavat, koska aloitin näiden neulomisen jo elokuun puolella, mutta sukat nyt kuitenkin. Olen halunnut neuloa tämän ainaoikein kiiloista ja sileistä raidoista koostuvan mallin jo pidemmän aikaa. Se todellakin on mukavaa neulottavaa. Ja tuloksena on oikeinkin hyvin istuvat sukat (tein koon s)
Ainoa valuvika näissä on ihan omaa syytäni eli lankavalinta. Ajattelin alunperin lankaa valitessani, että itseraidoittuva lanka sopisi tähän malliin hyvin ja toisi enempi esiin tuota sukan rakennetta. Ihan hyvä idea sinänsä, mutta neulottuna lanka ei ollutkaan niin raidallista kuin miltä se oli kerällä näyttänyt. Eli kontrasti jäi puuttumaan lähes täysin. No mutta - ei hätää - loin silmukat heti seuraaviin samanmallisiin sukkiin kun nämä valmistuivat. Tällä kertaa teen ne oikein kunnon värikkäästä langasta ja 'la! johan menee raidat mukavasti vinksin vonksin...
Sunday, 19 August 2012
Hedera
Hey - socks for a change! I made these for a friend who is starting studying again at the tender age of 30+. I really respect that kind of action! She's one of the casualties of the Nokia bubble bursting and leaving hundreds and hundreds unemployed... And there she goes and gets a place to study something totally different. Great!
Really loved knitting these socks once I realised that I was not making them for myself but for my friend. (who also happens to knit herself... ) Such a pretty design by Cookie A.
Pattern: Hedera by Cookie A.
Yarn: Garnstudio Fabel
Needles: 2,5mm
Olis kuulkaas vaihteeksi sukat näytillä! Aloitin nämä H-haasteneuleena ja hyvin aikaisessa vaiheessa yhtäkkiä oivalsin että en teekään näitä itselleni vaan hyvälle ystävälle, joka aloittaa nyt totaalisen uuden elämänvaiheen uusien opintojen myötä. Tämän oivalluksen jälkeen nautin sukkien neulomisesta ihan eri tavalla kun ajattelin, että ne tulevat lämmittämään opintiellä mukavasti.
Really loved knitting these socks once I realised that I was not making them for myself but for my friend. (who also happens to knit herself... ) Such a pretty design by Cookie A.
Pattern: Hedera by Cookie A.
Yarn: Garnstudio Fabel
Needles: 2,5mm
Olis kuulkaas vaihteeksi sukat näytillä! Aloitin nämä H-haasteneuleena ja hyvin aikaisessa vaiheessa yhtäkkiä oivalsin että en teekään näitä itselleni vaan hyvälle ystävälle, joka aloittaa nyt totaalisen uuden elämänvaiheen uusien opintojen myötä. Tämän oivalluksen jälkeen nautin sukkien neulomisesta ihan eri tavalla kun ajattelin, että ne tulevat lämmittämään opintiellä mukavasti.
Monday, 6 August 2012
Focus? - Missä keskittyminen?
I should be well beyond the halfway point in my Ravellenic games project - but I'm not. I don't know why - but lately I've had an attention span of that of a monkey on speed. I start doing something, then see something new and interesting ("oh, I've Never done That before... I H a v e to try that!") and then I have already cast on for a new project, or drawn pattern for a dress, or sewn something. And what I should be doing is knit my olympics project. But somehow I find it rather boring. Or not really boring, but less interesting than all that other stuff I want to try out...
Noniin. Olympialaiset ovat edenneet jo pitkälle ja ravelryn olympialaisprojektini ei kyllä etene toivotusti. Kenties sen takia etten todellakaan ole neulonut sitä mitenkään kovin innokkaasti... Jostain syystä olen vakavan startiitin kourissa ja on a i v a n p a k k o päästä kokeilemaan uusia juttuja juuri NYT. Eli aloittelen uusia juttuja jatkuvasti ja neulon olympialaisneulettani vähemmän kuin pitäisi , mistä pääsemme tähän, nyt Lontoon olympialaisten 10. kilpailupäivänä en ole vielä edes saanut takakappaletta valmiiksi! (eli siitä puuttuu 10cm ja kaikki paljettireunukset ja hihat... helppo juttu??)
So it's day 10 . of the Olympics and my project looks like this:
Ja kun kävin lankamaailmassa viime viikolla törmäsin tähän kiinnostavaan jättikerään kukallista neulosta, josta sitten aloin virkkaamaan pientä koria.. (10mm koukullahan se sujuu..)
On the other hand I have started little hooky thing. (ok - 10mm hook is not little...that's gonna be a basket)
Ja kun teimme viime viikolla perheen kanssa ex tempore reissun Tallinnaan niin Karnaluks kutsui ja sieltä tarttui mukaan mm koukkuamiskoukku. Nyt on sitten tämän tättärän ensimmäinen koukkuamistyö aloitettu. Pitäis tulla sellainen tuubihuivi jonain päivänä...
I also HAD TO start tunisian crochet project. (hopefully this will become a infinity scarf one day) as I bought a tunisian crochet hook while visiting Tallinn Estonia (and Karnaluks, bien sur - you cannot be a crafty person visiting Tallinn without shopping in Karnaluks...).
Niin juu - ja keksitädin Wedge sukat. Nää on pitäny aloittaa jo kauan aikaa sitten, niin miksei sitten nyt?
Oh, and I finally casted on for Wedge socks. (clever pattern that one!)
Puhumattakaan kaikista ompeluksista... mutta niistä lisää joku toinen kerta. Sen vaan sanon, että ihanaa kun ompelu tuntuu taas rentouttavalta aktiviteetilta ja siitä voi nauttia.
And then there's been sewing.... but more about that in some other time.
But then again It's not been that peachy in the real olympics either for us Finns. I'm now referring to really poor success (total lack of it) in the Olympic Games. I find it very hard to swallow when a person who's been chosen to represent Finland says in an interview that they arein London really for participation or it is a learning experience for them . Come on! It's olympic games - shouldn't they want to win???
No mutta - ei siellä oikeissa olympialaisissakaan ole Suomen väreissä juhlittu. Miten voikin mennä niin huonosti kisat? ja oikeasti itseäni kyllä ihmetyttää kun jotkut "urheilijat" haastattelussa toteavat että ei se voitto vaan osallistuminen ja että onpa hyvä kokemus että tuli sitä kilpailukokemusta. Siis mitä turisteja!! Asenneongelmaisia kaiken lisäksi, sillä kyllähän olympialaisiin pitäisi mennä vähintäänkin tekemään kauden paras tulos ja mielellään oma ennätys ja sillä asenteella, että nyt voitetaan... muuten voi jäädä kotiin. Tai mennä ihan maksavana turistina sinne katsomon puolelle . että tulishan ne kisat koettua niinkin.
Noniin. Olympialaiset ovat edenneet jo pitkälle ja ravelryn olympialaisprojektini ei kyllä etene toivotusti. Kenties sen takia etten todellakaan ole neulonut sitä mitenkään kovin innokkaasti... Jostain syystä olen vakavan startiitin kourissa ja on a i v a n p a k k o päästä kokeilemaan uusia juttuja juuri NYT. Eli aloittelen uusia juttuja jatkuvasti ja neulon olympialaisneulettani vähemmän kuin pitäisi , mistä pääsemme tähän, nyt Lontoon olympialaisten 10. kilpailupäivänä en ole vielä edes saanut takakappaletta valmiiksi! (eli siitä puuttuu 10cm ja kaikki paljettireunukset ja hihat... helppo juttu??)
So it's day 10 . of the Olympics and my project looks like this:
Ja kun kävin lankamaailmassa viime viikolla törmäsin tähän kiinnostavaan jättikerään kukallista neulosta, josta sitten aloin virkkaamaan pientä koria.. (10mm koukullahan se sujuu..)
On the other hand I have started little hooky thing. (ok - 10mm hook is not little...that's gonna be a basket)
Ja kun teimme viime viikolla perheen kanssa ex tempore reissun Tallinnaan niin Karnaluks kutsui ja sieltä tarttui mukaan mm koukkuamiskoukku. Nyt on sitten tämän tättärän ensimmäinen koukkuamistyö aloitettu. Pitäis tulla sellainen tuubihuivi jonain päivänä...
I also HAD TO start tunisian crochet project. (hopefully this will become a infinity scarf one day) as I bought a tunisian crochet hook while visiting Tallinn Estonia (and Karnaluks, bien sur - you cannot be a crafty person visiting Tallinn without shopping in Karnaluks...).
Niin juu - ja keksitädin Wedge sukat. Nää on pitäny aloittaa jo kauan aikaa sitten, niin miksei sitten nyt?
Oh, and I finally casted on for Wedge socks. (clever pattern that one!)
Puhumattakaan kaikista ompeluksista... mutta niistä lisää joku toinen kerta. Sen vaan sanon, että ihanaa kun ompelu tuntuu taas rentouttavalta aktiviteetilta ja siitä voi nauttia.
And then there's been sewing.... but more about that in some other time.
But then again It's not been that peachy in the real olympics either for us Finns. I'm now referring to really poor success (total lack of it) in the Olympic Games. I find it very hard to swallow when a person who's been chosen to represent Finland says in an interview that they arein London really for participation or it is a learning experience for them . Come on! It's olympic games - shouldn't they want to win???
No mutta - ei siellä oikeissa olympialaisissakaan ole Suomen väreissä juhlittu. Miten voikin mennä niin huonosti kisat? ja oikeasti itseäni kyllä ihmetyttää kun jotkut "urheilijat" haastattelussa toteavat että ei se voitto vaan osallistuminen ja että onpa hyvä kokemus että tuli sitä kilpailukokemusta. Siis mitä turisteja!! Asenneongelmaisia kaiken lisäksi, sillä kyllähän olympialaisiin pitäisi mennä vähintäänkin tekemään kauden paras tulos ja mielellään oma ennätys ja sillä asenteella, että nyt voitetaan... muuten voi jäädä kotiin. Tai mennä ihan maksavana turistina sinne katsomon puolelle . että tulishan ne kisat koettua niinkin.
Labels:
Cookie A.,
crochet,
olympics,
ravellenic games 2012,
socks,
tunisian crochet
Wednesday, 12 August 2009
Hidden Kai-Mei
Nämä sukat on neulottu reissun aikana Tanskassa, Ruotsissa, Ahvenanmaalla ja valmistuivat vihdoin kotisuomeen palattua. Todella makee ohje. Taattua Cookie A. laatua.
Yarn: Cewec California Salida
Needles: 2.25mm Harmony dpns
(My DH said these look like metro - or urban - camouflage socks. Guess he is right this time;-)
Pitää varmaan neuloa toinen pari yksivärisestä langasta jotta upea malli todella pääsee oikeuksiinsa.
Tuesday, 4 August 2009
Roadtrip part 1: Poland (& Lindsay- socks)
Puola yllätti meidät positiivisesti. Todella siistiä ja roskatonta. Ei juopuneita ihmisiä örisemässä. Oikein miellyttävä maa reissata kolmen alle kouluikäisen lapsen kanssa. Ja hintataso oli kohdallaan. Noin puolet siitä mitä Suomessa, ja ruoka vielä sitäkin halvempaa. Ja ne rannat! Miksei Puolan rannoista puhuta?? Aivan mahtavan hienohiekkaisia rantoja koko Itämeren rannikko täynnä. Eikä ulkomaalaisia turisteja missään... Puolalaisia kyllä sitäkin enemmän.
Niin - ja tietysti neuloin ajomatkojen ajan. Puolassa valmistuivat nämä ihanaiset.
Yarn: Araucania Ranco Multi
Needles: 2.25mm dpns
Lindsay was a very enjoyable pattern to knit once I realised that I don't need to knit 4together, but I can do: "knit 1, slip stitch back on the left needle and lift next 3 stitches over the knitted stitch"- instead. So much nicer that way. I like the garter stitch cuffs, heels and toes. A bit different than usually.
A very nice pair of socks indeed.
Lidsay oli tosi mukava malli neuloa sen jälkeen kun tajusin ettei ole pakko neuloa kirjaimellisesti 4 oikein yhteen vaan helpommalla pääsee kun tekee "neulo 1oikein, nosta takaisin vasemmalle puikolle ja nosta seuraavat kolme silmukkaa neulotun silmukan yli, palauta neulottu silmukka oikealle puikolle". Ja nuo aina-oikein kantapäät ja varpaat on kivat. Tykkään kovasti. (miksei tämä malli ole suositumpi??)
Subscribe to:
Posts (Atom)