Last summer I sowed the seeds of St. John's Wort (Hypericum perforatum) and my plan was to use the flowerheads for dyeing. Nothing happened then but this summer the plants suddenly started to grow and they blossomed in late July. I knew that there weren't enough flowers for potent enough dye bath but still decided to give dyeing a go.
Well, the result is not bright nor vivid, but still quite pleasing.
Viime kesänä kylvin mäkikuisman siemeniä ja kun kasvit eivät ollenkaan lähteneet kasvamaan lähes unohdin koko kylvön. Tänä kesänä sitten mäkikuisma alkoikin kasvaa ihan mukavasti ja päätin kokeilla mäkikuisman kukinnoilla värjäämistä. Tiedostin kyllä, että kukkia oli hieman vähänlaisesti, jotta olisin saanut aikaan vahvan väriliemen, mutta silti oli pakko kokeilla värjäämistä.
Lopputulos on kaukana kirkkaasta ja värikylläisestä, mutta sävyt ovat silti varsin kauniit. Kannatti kokeilla.
Sunday, 24 August 2014
Monday, 18 August 2014
Butterflies - Perhosia
Can you feel the flutter of the butterfly's wings? I probably did when I saw this fabric. Just had to buy it without any idea what it was to become. Then I came across this very wide top pattern in Burda and started cutting and sewing. I added some sequins to the neckline and hey presto - the most colourful and cheerful top I've ever made. Just makes me smile.
Tämä kangas kutsui minua EKn palalaarista. Se suorastaan huusi, joten ostin sen kummempia miettimättä - niin värikkään kutsuva se oli. Materiaali on polyesteritrikoota, mutta yllättävän mukavan tuntuista sellaista. Ei lainkaan hiostavan sorttista vaan oikein ihanasti valuvaa. Hetken etsin jotain sopivaa kaavaa ja kun sellainen löytyi Burdasta (en tietysti muista mikä lehti) niin siinä ei kauaa mennyt kun pusero oli leikattu ja ommeltu. Ovela kaava on ikäänkuin kolmion mallinen ja vain kahdesta palasta ommeltu. Pääntien alavara meinasi ensin vähän vihoitella, eikä suostunut pysymään oikeassa asennossa, mutta talttuihan tuo kun ompelin siihen tasaisin välein kullankimalteisia paljetteja solmupistoilla kiinni. Tässä nyt olisi ainakin väriä ja kuosia kerrakseen.
Tämä kangas kutsui minua EKn palalaarista. Se suorastaan huusi, joten ostin sen kummempia miettimättä - niin värikkään kutsuva se oli. Materiaali on polyesteritrikoota, mutta yllättävän mukavan tuntuista sellaista. Ei lainkaan hiostavan sorttista vaan oikein ihanasti valuvaa. Hetken etsin jotain sopivaa kaavaa ja kun sellainen löytyi Burdasta (en tietysti muista mikä lehti) niin siinä ei kauaa mennyt kun pusero oli leikattu ja ommeltu. Ovela kaava on ikäänkuin kolmion mallinen ja vain kahdesta palasta ommeltu. Pääntien alavara meinasi ensin vähän vihoitella, eikä suostunut pysymään oikeassa asennossa, mutta talttuihan tuo kun ompelin siihen tasaisin välein kullankimalteisia paljetteja solmupistoilla kiinni. Tässä nyt olisi ainakin väriä ja kuosia kerrakseen.
Friday, 15 August 2014
Blue shorts - Siniset shortsit
I made these short shorts for the little fella. The pattern is from Ottobre 3/2014 and although the pattern is fine, the actual sewing without a coverstitch machine was very tricky. Still, I like those pockets and the colours. These are made to be worn on warm summer days, which are almost over now. It's time to start thinking some warmer clothes for autumn...
Ompelinpa sitten shortsit pikkumiehelle. Kaava oli varsin kiva ja löytyy Ottobre 3/2014 numerosta. Ottobren kaavat ovat kyllä mainioita. Vaikkakin hieman leveitä meidän muksuille, mutta ainahan voi kaventaa.. Nämä shortsit onnistuivat muuten ihan mukavasti, mitä nyt noiden kaitaleilla huoliteltujen reunojen kanssa oli vähän probleemaa. Ensin Janome lopetti (taas !) ompelemisen, sitten vaihdoin Bernetteeni, ja tikki kaksoisneulalla oli heikkoa. Säädin ja säädin alalankaa löydemmäksi jne. mutten missään vaiheessa saanut sitä ihan kohdilleen. Tämä sai olla viimeinen näin paljon kaitalehuolitteluja sisältävä malli, jonka ompelen noilla normikoneilla. Tällaiseen malliin tarvitsee oikeasti peitetikkikoneen, jos haluaa saada aikaiseksi ammattimaista jälkeä. Ei silti, tuli kivat lämpimän kelin shortsit, joille oli tuossa viikko sitten vielä käyttöäkin. Nyt jäävät odottamaan ensi kesää, jolloin ovat vieläkin lyhyemmät, mutta todennäköisesti muuten vielä ihan sopivat.
Ompelinpa sitten shortsit pikkumiehelle. Kaava oli varsin kiva ja löytyy Ottobre 3/2014 numerosta. Ottobren kaavat ovat kyllä mainioita. Vaikkakin hieman leveitä meidän muksuille, mutta ainahan voi kaventaa.. Nämä shortsit onnistuivat muuten ihan mukavasti, mitä nyt noiden kaitaleilla huoliteltujen reunojen kanssa oli vähän probleemaa. Ensin Janome lopetti (taas !) ompelemisen, sitten vaihdoin Bernetteeni, ja tikki kaksoisneulalla oli heikkoa. Säädin ja säädin alalankaa löydemmäksi jne. mutten missään vaiheessa saanut sitä ihan kohdilleen. Tämä sai olla viimeinen näin paljon kaitalehuolitteluja sisältävä malli, jonka ompelen noilla normikoneilla. Tällaiseen malliin tarvitsee oikeasti peitetikkikoneen, jos haluaa saada aikaiseksi ammattimaista jälkeä. Ei silti, tuli kivat lämpimän kelin shortsit, joille oli tuossa viikko sitten vielä käyttöäkin. Nyt jäävät odottamaan ensi kesää, jolloin ovat vieläkin lyhyemmät, mutta todennäköisesti muuten vielä ihan sopivat.
Sunday, 10 August 2014
Gotta love fair isle - Ihanaa. Kirjoneuletta!
My fair isle hat is progressing. Slowly but surely. This is exactly what I needed to get the knitting mojo back!
Kirjoneulemyssy edistyy hitaasti mutta varmasti. Täydellinen projekti vihdoinkin. Neulontakeiju on palannut taikoineen ja olo on innostunut.
Kirjoneulemyssy edistyy hitaasti mutta varmasti. Täydellinen projekti vihdoinkin. Neulontakeiju on palannut taikoineen ja olo on innostunut.
Wednesday, 6 August 2014
Next! - Seuraava!
When in doubt - cast on! Sometimes a great new project is all that is needed to lift my spirits after the unfortunate screw up with my other knitting project. So here we go. I'm casting on for a fair isle hat. I spent some time carefully picking the colours. All these yarns have been dyed by me with different plants and mushrooms. Delicious!
Kun muut käsityöprojektit alkaa tökkiä niin mikään ei lievitä tuskaa niinkuin kohdalle sattumalta osunut uusi ihana neulemalli, johon sitten etsitään sopivat langat tuolta lankakaapin pohjilta. Seuraavaksi puikoille pääsee kirjoneulepipo, johon hartaudella valitsin kuvan langat. Kaikki nuo olen itse värjännyt eri kasveilla ja sienillä... ne on just nyt ihania.
Kun muut käsityöprojektit alkaa tökkiä niin mikään ei lievitä tuskaa niinkuin kohdalle sattumalta osunut uusi ihana neulemalli, johon sitten etsitään sopivat langat tuolta lankakaapin pohjilta. Seuraavaksi puikoille pääsee kirjoneulepipo, johon hartaudella valitsin kuvan langat. Kaikki nuo olen itse värjännyt eri kasveilla ja sienillä... ne on just nyt ihania.
Monday, 4 August 2014
Be careful and think when casting on... - Ei menny niinku Ströms....
...otherwise the lovely sweater you've just cast on looks kind of wonky when checking the stitch count. Hint: if there are f i v e stitch markers instead of the usual four while beginning a top-down raglan, something is obviously not right.
Unless you are knitting for someone who has three hands. Yep. 'nuff said. I frogged the whole thing and the next time I'll be sure to cast on the right amount of stitches.
Selvisipä sitten miksi vasta-aloitetussa neuleessani oli ihmeellisen paljon silmukoita. Enemmän kuin normaalisti ylhäältä alas neulottavassa raglan neuleessa ehkä kuuluisi olla. Vinkkinä voin kertoa, että kun huomaa neuleessa olevan viisi silmukkamerkkiä (merkkaamassa niitä raglanlisäysten paikkoja) niin silloin pitäisi aika nopeasti oivaltaa, että nyt kaikki ei ole ihan kohdillaan. Paitsi jos on tarkoituskin neuloa kolmehihaista paitaa. Niih.. ei voi kun käkättää täällä. Miten tämä voikin olla mahdollista...
Unless you are knitting for someone who has three hands. Yep. 'nuff said. I frogged the whole thing and the next time I'll be sure to cast on the right amount of stitches.
Selvisipä sitten miksi vasta-aloitetussa neuleessani oli ihmeellisen paljon silmukoita. Enemmän kuin normaalisti ylhäältä alas neulottavassa raglan neuleessa ehkä kuuluisi olla. Vinkkinä voin kertoa, että kun huomaa neuleessa olevan viisi silmukkamerkkiä (merkkaamassa niitä raglanlisäysten paikkoja) niin silloin pitäisi aika nopeasti oivaltaa, että nyt kaikki ei ole ihan kohdillaan. Paitsi jos on tarkoituskin neuloa kolmehihaista paitaa. Niih.. ei voi kun käkättää täällä. Miten tämä voikin olla mahdollista...
Saturday, 2 August 2014
A little "almost black" dress - Melkein musta mekko
Here's something I made some time ago, and I've been wearing it during springtime with a pair of thick black tights, but it is just the thing to wear now, on it's own. Just bare legs and a nice pair of heels and it is the most comfortable and airy summer dress that is very proper for the office as well.
The fabric is from Marimekko. It is a sheer cotton batist that I bought last summer in sale. The material is very light and flowing. Just perfect for the heat we've had for the last 3 weeks (all the time above +27 degrees celsius..) and they say it is going to continue like this for at least another two weeks. Yay! I love warm weather!
Tällä kertaa olisi esitellä jo aikaa sitten ompelemani pikkumekko Marimekon puuvillabatistista. Ihanan kevyt ja ilmava se ainakin on. Ihan täydellinen näillä kesäkeleillä. Voi miten voikin olla upea kesä! Rakastan tätä lämpöä! Lisää, lisää tätä vain, Ja niinhän ainakin ilmatieteenlaitos on luvannut, että lähes samanlainen keli jatkuisi ainakin seuraavat pari viikkoa. Ihanuus!
Takaisin mekkoon. Kaava on jostain SK:n suhteellisen uudesta (2012 - 2013) numerosta, en nyt vain muista mistä. Kaava sinänsä oli katastrofi, ja jouduin todella fiksaamaan sitä lennosta, jotta sain aikaiseksi mitään mallikuvaa muistuttavaakaan... Mutta tykkään kyllä tästä mekosta. (tosin se vaatii allensa aina alusmekon, sen verran läpi tuosta kankaasta näkyy) Olen pitänyt mekkoa keväällä paksujen sukkiksien ja Camperin mustien saappaiden kanssa, ja toimi niinkin hyvin. Kiva mekko, mutta taistelu kaavan kanssa sai taas varomaan vähän SK:n malleja. Taidan jatkossa pysytellä Burdan parissa tai kaavoittaa itse.
The fabric is from Marimekko. It is a sheer cotton batist that I bought last summer in sale. The material is very light and flowing. Just perfect for the heat we've had for the last 3 weeks (all the time above +27 degrees celsius..) and they say it is going to continue like this for at least another two weeks. Yay! I love warm weather!
Tällä kertaa olisi esitellä jo aikaa sitten ompelemani pikkumekko Marimekon puuvillabatistista. Ihanan kevyt ja ilmava se ainakin on. Ihan täydellinen näillä kesäkeleillä. Voi miten voikin olla upea kesä! Rakastan tätä lämpöä! Lisää, lisää tätä vain, Ja niinhän ainakin ilmatieteenlaitos on luvannut, että lähes samanlainen keli jatkuisi ainakin seuraavat pari viikkoa. Ihanuus!
Takaisin mekkoon. Kaava on jostain SK:n suhteellisen uudesta (2012 - 2013) numerosta, en nyt vain muista mistä. Kaava sinänsä oli katastrofi, ja jouduin todella fiksaamaan sitä lennosta, jotta sain aikaiseksi mitään mallikuvaa muistuttavaakaan... Mutta tykkään kyllä tästä mekosta. (tosin se vaatii allensa aina alusmekon, sen verran läpi tuosta kankaasta näkyy) Olen pitänyt mekkoa keväällä paksujen sukkiksien ja Camperin mustien saappaiden kanssa, ja toimi niinkin hyvin. Kiva mekko, mutta taistelu kaavan kanssa sai taas varomaan vähän SK:n malleja. Taidan jatkossa pysytellä Burdan parissa tai kaavoittaa itse.
Subscribe to:
Posts (Atom)